쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
jaque928
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - jaque928
검색
원문 언어
번역될 언어
약 6개 결과들 중 1 - 6
1
273
원문 언어
"Aquela que supera."
"Aquela que supera."
Uma pessoa que está sempre em atividade.
Seus pontos fortes são a persistência e a força de vontade.
Planeja sua vida com muito cuidado e segue à risca seus planos até sentir que ultrapassou todas as suas barreiras.
Sou amiga, sincera, meiga, carinhosa, doce, dengosa, simpática, extrovertida, ciumenta, chorona...
완성된 번역물
"Colei che supera."
311
원문 언어
As páginas da vida são cheias de surpresas......
As páginas da vida são cheias de surpresas...
Há capÃtulos de alegrias e também de tristezas...
Há mistérios e fantasias, sofrimentos e decepções...
Por isso, não rasgue páginas e nem solte capÃtulos...
Não se apresse a descobrir os mistérios...
E não perca as esperanças...
Pois muitos são os finais felizes... E nunca se esqueça do principal: No livro da vida, o autor é você !
완성된 번역물
Le pagine della vita
357
원문 언어
O tempo passa e a cada dia aperta mais o meu...
O tempo passa e a cada dia aperta mais o meu coração, pois sei que nem tudo acontece da forma que queremos.
Assim a distancia nos deixam anciosos e ao mesmo tempo triste...
Anciosos por querer ficar sempre junto,e triste por saber que ainda não é possÃvel isso ser real.
O tempo pode passar... mas eu só tenho uma certeza...
Quero estar ao seu lado em todos os momentos, bons,ruins... enfim,sempre que puder.
Muitos beijos de quem te Adora
완성된 번역물
Nulla può la distanza...
1